Simon mondja: coming out

love simon cover

Újabb „míves” darabbal bővült kis hazánkban a filmcím félrefordítások már így is tekintélyes hosszúságú listája: a “Kszi, Simon” a levélvégről érkező “Love, Simon” aláírásból lett nyögvenyelősen származtatva. Az indok egy sosem „hallott” szleng kifejezés, a „köszi” gyÖktelenített alakja. Szerencsére ezúttal nem igazodik a tartalomhoz a forma, a Love, Simon (maradva az eredetinél) tiniknek szóló, empatikus tanmeseként is egyszerű, de nagyszerű.